728x90

직장 생활을 하다가 스스로 그만 두거나, 짤리거나, 정리해고 당하는거, 다른 회사로의 이직, 은퇴를 한다.

구글링을 하면 The Difference Between Getting Fired and Getting Laid Off 에 대한 자료가 검색된다.


직장하고 맞지 않거나 다른 이유 등으로 스스로 그만둘 때는 quit 를 쓴다.

I'm going to quit my job. 나 직장 그만둘거야

I quit. 나 그만둬


fired 는 업무능력이 부족하거나, 개인의 실수 등으로 해고될 때 사용되며, 재 고용되는 건 기대하기 어렵지 않을까?

An employee is fired when his personal performance is unsatisfactory, or if he does not comply with company standards. When an employee is fired, there is no expectation of being rehired at a future date.


You are fired! 넌 해고야!

I got fired. 나 회사에서 짤렸어.


laid off 는 회사 차원의 어려움 때문에 일자리를 잃는 것을 말한다. 한마디로 줄이면 '정리 해고' 라는 말이다.

When an employee is laid off, it typically has nothing to do with the employee's personal performance. Layoffs occur when a company undergoes restructuring or downsizing, or goes out of business. In some cases, a layoff may be temporary, and the employee is rehired when the economy improves.


The company laid off thousands of workers. 그 회사는 수천명의 직원들을 정리해고 했다.

I got laid off.


'영어 > 뉘앙스 어휘' 카테고리의 다른 글

learn 과 study의 차이  (0) 2016.01.03
drive 동사의 의미  (0) 2015.08.22
ashamed 와 embarrassed 의 차이  (0) 2014.08.24
teacher, instructor, tutor 의 차이  (0) 2014.05.06
harbor 와 port 의 차이  (0) 2014.04.22
블로그 이미지

Link2Me

,