'전치사 off'에 해당되는 글 1건

728x90

전치사 off

 

전치사 on 이 뭔가에 붙어있다는 의미라면 
전치사 off는 그 본래의 의미가 접촉 표면에서 떨어져 있는 상황을 가리킵니다.
'어떤 것으로부터 붙어있다가 떨어진', '떨어져 있는', '차단된'  상태를 연상하면 됩니다. 


 

우리가 접하는 영어에 전치사, 부사로 구분하기 보다
영어의 동사와 결합되어 있는 모습이나 명사앞에 전치사의 역할을 하는 것이든 품사로 구분하는게 크게 의미가 없다고 봅니다
품사가 전치사다 부사다 할 시간 있으면 예문 하나 더 보고 문장 써보고 내것화를 하는데 시간을 할애하는게 훨씬 더 의미있다고 봅니다

You should get off the next stop. (너 다음 번 정류소에서 내려야 돼)
이 말은 어디서 할까요? 버스 타고 가거나 지하철 타고갈 때 친구가 얘기하겠죠.

The plane is taking off at the airport. (비행기가 이륙중이다, 공항에서)

This airplane is off the ground. (이 비행기는 이륙했다)
He picked up the card off the floor. (그 사람은 카드를 주어올렸다, 바닥에서)
She fell off the ladder. (그 여자는 사다리에서 떨어졌다)
She take her coat off. (그 여자는 코드를 벗었다)

The lights are off. (전등이 꺼져있다)
Be sure to turn off the electric fan before you go to bed. (꼭 선풍기 끄고 잠자러 가라)
I was so surprised I nearly fell off my chair. (너무 놀라서 하마터면 의자에서 떨어질 뻔했다)
I studied my head off. (난 열심히 공부했어) ← 머리가 떨어져나갈만큼 열심히 했다는 말

I'm off tomorrow. (나 비번이야, 내일)
I'm off now. (나 비번이야, 지금 → 나 이제 근무 끝났어)
Can I take this afternoon off ? (오늘 오후에 쉬어도 될까요?)
What time do you get off work? (몇 시에 퇴근하세요?)

Why don't you buy a new car? (새차 하나 사지 그래?)
I need a new car, but I have to pay off my old car first. (새차가 필요하긴 한데, 헌차(타고나니는차) 할부금부터 갚아야 돼)
  * pay off : 돈을 다 내서 빚에서 벗어나다

Be off, or I'll call the police. (꺼져, 그렇지 않으면 경찰을 부르겠다)


전치사 off 에 대해 간략하게 알아봤습니다. 


'영어 > 전치사 이해' 카테고리의 다른 글

전치사 before 와 after  (0) 2014.02.17
시간 전치사 in 과 after  (0) 2014.02.15
전치사 UP의 의미  (0) 2014.01.26
전치사 ON 의 개념  (0) 2014.01.26
전치사 over 와 above  (0) 2013.12.27
블로그 이미지

Link2Me

,