728x90

현재의 영국은 잉글랜드(England), 스코틀랜드, 웨일스, 북아일랜드로 이루어져 있다.
고대 영국땅에는 이베이라 반도에서 건너간 민족과 프랑스 지역에서 건너간 켈트(Celt)족이 주로 모여 살고 있었다.
로마의 카이사르는 BC55년과 BC54년에 두차례에 걸쳐 영국을 점령하여 300년 이상 로마군이 주둔했다.
5세기에 들어 게르만족이 로마를 침입해오자 방어선 축소와 병력 확보를 위해 410년에 로마군을 영국에서 철수시켰다.
5세기경에 영국땅은 유럽 대륙 본토와 북유럽 여러 민족들의 각축장이 되었고, 색슨족과 앵글로족이 영국땅으로 건너오게 되었다.
8세기 후반에 스칸디나비아 지역으로부터 바이킹족이 대규모 침입이 시작되자 부족들은 통일된 왕국을 세웠고,
871년 알프레드 대왕이 왕위에 오르게 되었다.
크누트(재위 1016~1035)는 북부 스코틀랜드와 노르웨이, 덴마크까지 포함시켜 스칸디나비아 제국을 완성했다.
윌리엄 1세(재위 1066~1087)는 프랑스 노르망디 땅의 소유주로 영국을 점령하고, 주변의 프랑스 사람들을 데리고 오면서,
영국의 왕실과 귀족들은 프랑스어를, 일반 평민들은 영어를 사용하는 상황이 초래되었다.
헨리2세(재위 1154~1189)는 영토확장을 이루었고 영국 역사상 처음으로 영국땅에 통일국가를 세웠다.
영국과 프랑스는 14세기에 들어 백년전쟁(1337~1453)에 돌입한다.
헨리8세(재위 1509~1547)는 교황의 교권을 거부하고 별도의 기독교 조직(성공회)를 공표한다.
메리1세(재위 1553~1558)는 영국내 성공회를 금지시키고 카톨릭으로 돌아갈 것을 선언하고 수많은 사람들을 희생시켰다.
엘리자베스1세(재위 1558~1603)는 다시 성공회를 국교로 돌리고 스페인 함대를 물리쳐 해상권을 장악한다.
빅토리아여왕(재위 1837~1901)은 "해가 지지 않는 나라"라고 일컬어지는 영국의 세계제국 시대를 열었다.

학자들은 앵글로색슨족이 영국으로 건너온 이후부터 지금과 비슷한 형태의 영어가 사용됐을 것으로 추정하고 있다.
England 는 Anglo족이 사는 땅(land)란 의미다.
London 은 태양신 Lugh(루)를 섬기던 켈트족이 모시던 신전 Lughdun이 발달해 생겨난 도시다. 요새(dun:둔)

블로그 이미지

Link2Me

,
728x90


a, e, i, o, u 로 시작되는 단어 앞에 무조건 부정관사 an을 쓰는 게 아니고 단어의 첫 음이 [a, e, i, o, u]로 소리가 날 때 an을 씁니다.

블로그 이미지

Link2Me

,
728x90

조동사 need

 

 

need는 일반동사로도 쓰이고 조동사로도 쓰입니다.

굳이 일반동사, 조동사 따지지 않고 문장 보면서 익히는게 중요한 거 같습니다.



need조동사로 사용될 때는 주로 부정문과 의문문에서 입니다.
You need not write a letter to him. (그사람한테 편지 쓸 필요없어)
Need I talk so loud?(그렇게 큰 소리로 말해야 하나요?)
Need she work late today? (그녀는 오늘 늦게까지 일해야 합니까?)
My camera needs to be repaired. (내 카메라 수리 해야 돼)
He need go there. (그 사람 꼭 거기 가야돼)

I need to : ~해야겠어
I need to get some sleep. (난 잠 좀 자야겠어)
I need to be on a beach somewhere. (어디 해변에나 좀 가야겠어)
I need to get out more. (더 외출 좀 해야겠어)
I need to go to school. (나 꼭 학교에 가야돼)
  * need 가 필요하다 라는 뜻으로 받아들여 '나는 학교에 갈 필요가 있다' 라고 해석을 해놓은 곳도 있던데요.
     need 와 want 의 뉘앙스 차 게시물을 읽어보시면 어감의 차이를 이해하는데 도움이 될 겁니다.

I just need to : ~만 하면 돼
I just need to convince her. (그 여자를 설득하기만 하면 돼)
I just need to finish this first. (이걸 먼저 끝내기만 하면 돼)
I just need to ask the right question. (질문을 제대로 하면 돼)

I don't need to : ~ 할 필요가 없어
I don't need to talk to the police. (경찰한테 말할 필요 없어)
I don't need to tell you anything. (너한테 말해줄 필요 없어)
I don't need to take this from you. (너한테 이 말을 들을 필요 없어)

 


블로그 이미지

Link2Me

,
728x90

조동사 must, should, ought to, had better

 



 

세부적인 사항에 치중하다가 전체 문장구조를 잊어버리고 특정한 사항만 기억하지 말라는 의미로 그림을 계속 넣었습니다.
아울러 조동사 각각의 의미도 한번씩 떠올려보고 되새겨 보라는 의미이기도 합니다.

must : 어떤 일이 사실이라고 확신할 때, 반드시 해야 한다는 의무일 때 사용
must not 은 어떤 일이 사실이 아니라고 확신할 때 사용한다.
"하루종일 여행해서 너 피곤하겠다" 라고 할 때 틀림없이 라는 말을 안해도 우리말은 이심전심으로 전달된다.
영어는 You've been traveling all day. You must be tired. 이다.
"너 오늘 10시간이나 일해서 피곤하겠구나" You worked ten hours today. You must be tired.
"My house is next to the railroad." "It must be very noisy."
"우리집은 기차역 옆이야" 라고 하니까 듣는 사람이 "엄청 시끄럽겠군" 이라며, 속으로 확신에 찬 생각을 한다.
어떤 일이 사실이라고 확신을 할 때에는 앞에 나온 문장이나 대화 내용이 이어져 나온다.
문장 하나만 달랑 있으면서 확신을 한다는 건....
You must be a writer. (작가라도 되는가 보죠?)
You must not smoke in here. (이 안에서 담배피면 안돼)
He must be ill. (그는 틀림없이 아플거야)

그는 방금 점심을 먹어서 배가 고프다는 건 불가능하다는 걸 아는 상황에서는 She can't be hungry already.
먹을 것을 주었는데도 먹지 않을 때는 배가 고프지 않을 것이라는 확신을 하면서 She must not be hungry.

과거의 일에 대해서는 must have done, must not have done 을 사용한다.
There is nobody at home. He must have gone out. (집에 아무도 없네. 그 사람이 밖에 나갔나보네)
 * 과거에 벌어진 일이 현재에 영향을 미치면 현재완료를 사용한다 (영어시제 게시물 참조)
I've lost one of my gloves. I must have dropped it somewhere. (장갑 한짝을 잃어버렸어. 어딘가에 떨어뜨렸나봐)
They were in a dangerous situation. They had to be careful. (위험한 상황에 처했으니까 틀림없이 조심했었을 거야)
 * 과거시제에서는 must 가 아니라 had to 를 사용한다.
He must have stayed up all night. (그친구 밤을 세운게 틀림없어)
They had to enter the room right away. (그들은 즉시 방에 들어갔어야 했어)

미래의 일에 대해 말할 때는
I'll have to ....
I won't have to ....
I'm going to have to ...
They can't fix my notebook, so I'm going to have to buy a new one. (내 노트북 수리를 못해서 새로 하나 사야겠어)
She will have to work tomorrow. (그녀는 내일 일해야 할거야)
I'm going to have to change rooms. (방을 바꿔야겠어)
Why? (왜?)
My roommate and I just can't seem to get along. (룸메이트와 잘 지낼 수 없을 거 같아)
Have you tried talking to her? (그녀한테 얘기는 해봤어?)
Yes, but it doesn't do us any good. I'm afraid I'm just going to have to move out. (그래, 소용없어. 그냥 이사가야 할 거 같아)
Sorry to hear that. (그렇다니 유감이다)

Pedestrians must not walk on the grass. (보행자들은 잔디를 밟아서는 안된다)

I have to get up early tomorrow. My flight leaves at 6:30. (내일 일찍 일어나야 돼. 비행시간이 7시 30분이거든)
You must keep this a secret. You must not tell anybody. (비밀 지켜야돼. 아무한테도 말하면 안돼)
You don't have to drive for me. (나 대신 운전한 필요는 없어) --> 꼭 할 필요는 없지만 운전해도 괜찮다 는 의미
We don’t have to do it now. (우린 그걸 지금 할 필욘 없어)
You don’t have to rewrite this letter. (이 편지를 다시 쓸 필욘 없어)

일상 구어체에서는 must 보다 have to를 흔히 사용한다. 그러나 문서화된 규정이나 지시문에는 must를 사용한다.
Answer all the questions. You must write your answers in pencil.

should : 충고나 제안을 할 때, 어떤 일이 일어날 것으로 기대할 때, 어떤 일이 기대와 다르거나 정상적이지 않을 때 사용한다
You look tired. You should go to bed. (너 피곤해 보인다. 가서 자려무나)
You should apologize. (너 사과하는게 좋겠어)
You should obey traffic rules. (교통 법규를 지켜야 한다)
He should not lose this chance. (그는 이번 기회를 놓쳐서는 안돼)
Do you think I should buy this coat? (이 코드 사는거 어떻게 생각해?)

He's been studying hard for the exam, so he should pass. (걔 시험공부 열심히 해왔으니까 합격할 거라고 기대해)

You should have done something. (...를 했어야 했다. 그런데 하지 않았음)
You shouldn't have done something. (....를 하지 않았어야 했다. 그런데 했음)
I feel sick. I shouldn't have eaten so much. (나 토할 거 같아. 너무 먹지 말았어야 했는데)
I shouldn't have done it. (하지 말았어야 하는 건데)
I should've said 'No'. (싫다고 했어야 하는 건데)
You shouldn’t have done that. (넌 그러지 말았어야 했어)
You should've been more careful. (더 조심했어야지)
You should've come with us. (너도 같이 갔어야 하는 건데)
We should have started 30 minutes earlier. (우린 출발했어야 했어 30분 일찍)
My hangover is killing me. (숙취 때문에 죽겠어)
You shouldn't have mixed your drinks, you know? (술을 섞어 마시지 말았어야지)

Where should we go? (어디 갈까?)
What should we eat? (뭐 먹을까?)
What should we do tomorrow? (우리 내일 뭐 할까?)

had better (... 하는 것이 좋겠다) 는 조언을 따르지 않으면 문제나 위험이 따른다는 경고의 뉘앙스가 포함되어 있다.
구체적인 상황에 대한 판단을 할 때 사용하고, should 는 모든 상황에서 의견이나 조언을 구할 때 사용할 수 있다.

had better 는 충고의 강도가 should 보다는 강하고 must 보다는 약하다.
Do you think I should take an umbrella? (우산 가져가는게 좋을까?)
Yes, you'd better. It might rain. (그래 가져가는게 좋겠어. 비가 올지 모르니까)  * might 는 확률 50% 정도의 의미

You'd better listen carefully. I won't repeat it again. (주의 깊게 들어라. 다시 반복하지 않는다)

ought to = should 하고 같다고 영문법 책에 나와있어요. 어떤 책에는 should 보다는 충고의 의미가 강하다고 되어 있구요.

had better 가 특정한 일에 대한 충고인 반면에 should, ought to 는 일반적인 충고에 쓰인다.
You ought to respect the old.(노인들을 존경해야 한다)
They ought to have done it yesterday. (그들은 어제 그것을 했어야만 했어)
You ought to have sent this letter this morning. (오늘 아침에 이 편지를 부쳤어야 했어)

 

ought to 와 should 의 뉘앙스 차이는 다음에 구글링을 해서 한번 찾아보고 다른게 있으면 포스팅을 하겠습니다






'영어 > 영문법 이해' 카테고리의 다른 글

a, an 발음기호  (0) 2014.11.30
제대로 배우는 조동사 need  (0) 2014.01.06
제대로 배우는 조동사 may, might, can, could  (0) 2014.01.04
제대로 배우는 조동사 would  (0) 2014.01.01
조동사 will, shall  (0) 2013.12.27
블로그 이미지

Link2Me

,
728x90

조동사 may, might, can, could

 

이번에는 조동사 may, might 와 can, could 에 대해 알아보겠습니다.



 

 


may, might 어떤 상황을 추측할 때 사용.
It may be true. (사실일지 몰라)
The news may not be true. (그 소식은 사실이 아닐지도 몰라)
He may be late for the meeting. (그가 회의에 늦을지 몰라)
He might not come to the meeting tomorrow. (그는 내일 회의에 안 올지도 몰라)
It may have been a mistake. (실수였는지도 모르겠네)
It might've been better. (더 나았을 수도 있겠네)
 I am not sure, but you might be right. (확실하진 않지만, 네가 옳을지도 몰라)
He may be a criminal. (그사람이 범인일지도 몰라)
I brought him some sandwiches because I thought he might be hungry. (그에게 샌드위치를 갔다줬어, 배가 고플것 같아서)

미래에 할 가능성이 있는 행동이나 일어날 수 있는 상황에 대해 말할 때 사용.
Take an umbrella with you. It might rain later. (우산 가져가. 나중에 비올지 몰라)
Take an umbrella with you. It may rain this evening. (우산 가져가. 오늘 저녁에 비올지 몰라)
The bus isn't always on time. We might have to wait a few minutes. (버스가 항상 제시간에 안와. 몇분 더 기다려야할지 몰라)
Don't go any closer. It might be dangerous. (더 가까이 가지마. 위험할지도 몰라)
You may come whenever you have time. (시간될 때 언제든 와도 좋아)
He might come. (그는 아마 올지 모르겠다)
  * may (50% 가능성) might (20% 가능성) 이라고 쓴 자료도 있음
She may marry. (그녀는 결혼을 할 것 같다
She might marry. (그녀는 어쩌면 결혼을 할지도 모르겠다)
I heard you're not coming to the movies. (넌 영화보러 안갈거라며?)
Yeah… but who knows? I might just go. (응, 근데 누가 알아? 그냥 갈지)
You're so dead. (너 이제 죽었다)
What should I do? (어쩌지?)  He might kill me. (날 가만두지 않을텐데)

실제 상황이 아닌 경우에는 may를 쓸 수 없고 might 만 사용 가능.
If I were in Mina's position, I think I might look for another job. (내가 민아 처지라면, 다른 일자리를 찾아봤을거야)

과거의 상황에 대해 추측할 때는 may have done 또는 might have done 을 사용.
I wonder why MiMi didn't answer the phone. (왜 미미가 전화를 안받았는지 모르겠어)
She may have been alsleep. (잠들었던거 아닌지 모르겠네)
I can't find my bag anywhere. (내 가방을 찾을 수가 없어)
You might have left it in the store. (너 가방을 가게에 두고 온건지 모르겠네)

의문문에서 허락을 구하는 표현으로 사용.
May I help you? (도와줄까요?) Yes, You may. (= Sure.)
May I sit here? (여기 앉아도 될까요?) No, You may not. This seat is taken. (안돼요, 자리 있어요)
May I see you driver's license, sir? (운전면허증 좀 보여주시겠습니까?)
May I park the car here? (이곳에 주차해도 되나요?)
May I have a cup of coffee? (커피 한 잔 할 수 있겠습니까?)
May I propose a toast? (건배할까요?)
May I say something? (내가 한마디 해도 될까?)
May I ask you a personal question? (사적인 질문 하나 해도 괜찮을까요?)
You may go or stay at will. (가던지 있던지 마음대로 해)

기원/소망
May you succeed! (당신이 성공하기를!)
May I never see you again! (다신 널 안보길!)

may as well / might as well  : (다른 대안이 없어서) ~ 하는게 낫다
You'll have to wait two hours to see the doctor. (의사 보려면 두시간은 기다려야 돼)
I might as well go home and come back. (차라리 집에 갔다가 오는게 낫겠네)

We might as well do it right now. There's nothing else to do. (우리 당장 그거 하는게 낫겠네. 다른 거 할 것도 없고)

What are you going to do this evening? (오늘 저녁에 뭐할거야?)

I may as well go to the party. I have nothing else to do. (파티에나 가려고. 딱히 할일이 없거든)

Dennis, you never listen to me. I might as well talk to a dog. (데니스, 너 전혀 내말 안듣는구나. 차라리 개한테 말하는게 낫겠다)

Oh, sorry. What did you say? (미안해. 뭐라고 했지?)


can / could :  가능, 허락, 능력에 대해 말할 때 사용. be able to 도 같은 의미지만 can 이 더 흔히 사용됨.
I was tired last night, but I couldn't sleep. (지난밤에 피곤했는데 잠을 잘 수가 없었어)
You can borrow this book. (이 책 빌려가도 좋아)
I couldn’t help laughing. (난 웃지 않을 수 없었다)
Can you speak English? (영어할 줄 아세요?) * 상대방의 언어능력을 묻는 표현
   * Do you speak English? (영어를 구사하시나요?)
I can read English, but I can't speak it. (영어를 읽을 순 있지만, 말은 못한다)
Don't worry about it. I can pick you up tomorrow. (걱정마, 내일 데리러 갈 수 있으니까)
I can play the piano. (나 피아노 칠 수 있어)
The child can’t walk yet. (그애는 아직 걸을 수 없어)
I will be able to work out the problem. (난 그 문제를 해결할 수 있을 거야)
I'm not sure, but I think I could do it. (확실하진 않지만, 그거 내가 할 수 있을 것 같아)
I could lose my job. (회사에서 쫓겨나게 생겼어)

부정적 추측
He cannot have done such a thing. (그가 그런 일을 했을리가 없어)
He is still alive? I cannot be possible. (그가 아직 살아있다고? 그럴 리가 없어)

Can I .... ?  Could I ... ?  허락을 요청할 때
What can I do for you? (내가 너한테 뭐해주까?)
Can I ask you something? (뭣 좀 물어봐도 돼?)
Can I have a doggie bag, please? (미안하지만, 싸주실 수 있나요?)  * doggie bag : 먹다 남은 음식 포장

강한 의심
Can his story be true? (그의 이야기가 사실일까?)
Can it be true? (도대체 그게 사실일까?)
Could she be hiding in the closet? (옷장에 숨었나?)

could 는 비현실적인 일에 대해 말할 때 사용 (can은 불가능)
I'm so tired, I could sleep for a week. (너무 피곤해서 일주일은 잘 수 있겠다)


블로그 이미지

Link2Me

,
728x90

조동사 would 에 대해 알아보자

 



영어 문장 구조는 주어를 중심으로 표현이 됩니다.

가령 장소가 나온다고 해도 주어와 가까운 장소가 먼저 나오고 먼 장소는 나중에 나옵니다.

우리말은 주어가 사람중심인데 반해서 영어는 사람, 사물 모두 가능합니다.

영어와 우리말의 어순구조가 완전히 다른데 번역어투로 생생하게 해석/표현하는 식으로 배우는 건 듣기 훈련시에 의미파악에 도움이 전혀 안되는거 같아요. 주어부터 순차적으로 이해하는 방식으로 배우는 게 필요하더라구요. 

영어 포스팅 하는 건 제가 공부하면서 배우면서 알게 된 걸 정리하는 것이니 초보가 이런 방법으로도 배우는가 보다하고 이해해 주세요. 

 

 

would : 실제가 아닌 어떤 상황이나 행동을 가정 또는 상상할 때 사용
It would be nice to buy a new car, but we can't afford it. (새차 하나 뽑으면 좋을텐데, 그럴 형편이 못돼)
She would be tired the next day. (그 여자 그날 피곤했을텐데)
We would be grateful for any information you can give us. (어떤 정보라도 주시면 감사하겠어)
If I were you, I'd go home and rest. (내가 너라면, 집에 가서 쉴텐데)

would have (done) 은 실제로 일어나지 않은 과거의 상황이나 행동에 대해 상상할 때 사용
I didn't tell Dennis what happened. He wouldn't have been pleased.

* will 의 과거형으로도 종종 사용
Dennis 가 "일요일에 전화할게" 라고 말을 하죠. "I'll call you on Sunday."
"Dennis가 말했어, 나한테 전화하겠다고 일요일에" 를 영어로 옮기면 Dennis said he'd call me on Sunday.
현재가 아닌 과거의 시점에서 일요일은 아직 오지 않은 미래입니다. 과거에서 본 미래의 시점을 그대로 옮긴거라고 보면 됩니다.

* 주어의 의지를 나타내는 will 의 과거형으로 부정문에서 특히 과거의 고집, 거부로 해석됩니다.
He would not take the money. (그사람은 돈을 받지 않겠다고 고집했어)
I would not miss this chance. (이번 기회를 놓치고 싶지 않다)
We didn't get in the house; the door would not open. (우린 집에 못들어갔어. 문이 열리지 않아서)

* 과거에 규칙적으로 일어난 일에 대해 말할 때 would 를 사용합니다.
She would often take a walk in the afternoon. (그녀는 종종 산책을 했었어, 오후에)
I would often take a walk before breakfast. (자주 산책을 하곤 했어, 아침 식사전에)
I would often go fishing with my father. (종종 아버지와 함께 낙시를 하러 가곤 했다)
I would wake up before dawn. (난 새벽녁에 잠이 깨곤 했어)

* would like to (... 하고 싶어) 라는 표현으로 회화에서 많이 사용됩니다.

    책에는 I want 의 공손한 표현이라고 설명되어 있는데, 대화 상대에 따라서 I want 를 쓰기도 하고 I'd lke to 를 쓰기도 하는 거 같아요.

    가족, 가까운 친구, 연인한테는 I want 를 쓰는거 같은데 뉘앙스 차이를 완전하게 파악한게 아니라 좀 더 파악해 볼 생각입니다.

    영어는 존댓말, 반말의 개념이 없는데 공손한 표현이 맞나 하는 의문이 들기도 해서요.  

    친밀도에 따라 쓰는 어휘가 다른게 많은거 같아요. 

I would like to play baseball. (야구하고 싶어요)
I would like to make a lots of money. (돈 많이 벌고 싶어요)
Would you like to come to my party? (내 파티에 올 수 있어요?)
I would like to go on a trip this summer. (이번 여름에 여행가고 싶어요)
I would like to eat something. (뭘 좀 먹고 싶어요)

* 정중하게 요청할 때 would 를 사용합니다. will 을 쓰는 것보다 공손한 표현입니다.
Would you like some coffee? (커피 드실래요?)  지금 마실거냐고 권유하는 표현이죠.
  * Do you like coffee ? 는 평소에 커피를 좋아하느냐고 물어볼 때.
Would you like a cup of coffee? (커피한잔 드실래요?)
What would you like, tea or coffee?

Would you do me a favor? (부탁하나 들어주실래요?)
Would you open the door? (문 좀 열어 주실래요?)
Would you tell me the time? (몇시인지 좀 말해주실래요?)
Would you please wait a moment ? (잠깐 기다려 주실래요?)
Would you show me the way to the station? (역으로 가는 길 좀 가르쳐 주실래요?)
Could you open the door, please? (문 좀 열어주실래요?)
Can you do me a favor? (부탁드릴 것이 있습니다만)
Can you hold on a minute? (잠깐만 기다려 줄래?)
Can you pass me the salt? (소금 좀 건네줄래?)
Can you give me a second? I need to think about it. (잠깐 시간 좀 줄래? 생각 좀 해볼게)

* used to 는 과거의 규칙적인 습관을 나타냅니다.
He used to take a walk every morning. (그는 매일 아침 산책을 하곤 했다)
He used to be a teacher. (그는 전에는 교사였다)
She used to watch TV. (그녀는 늘 TV를 보곤 했다)
He used to be a nice boy. (그애는 예전엔 좋은 아이였다)


블로그 이미지

Link2Me

,
728x90

조동사 will, shall




영어 문장 구조를 살펴보면 아래 그림처럼 되어 있습니다.  

여기서는 목적어, 보어 이런 얘기는 하지 않겠습니다.

영어의 어순 구조는 그림에서 출발한 언어라고 합니다.

문장을 이해하기 위해서는 뒤에서 해석하지 말고 앞에서부터 순차적으로 해석해야 합니다.



 

 

영어는 일상생활에서 통용되는 언어입니다.

어려서는 직설적인 짧은 말을 하지만 커가면서 상대방의 감정을 고려하여 부드럽게 말하는 걸 배우죠. 조동사가 이런 역할을 한다고 보면 됩니다. 

 

조동사는 사람의 감정상태를 전달하기 때문에 알아야 합니다.
실제 대화에서 조동사가 들어가서 자연스러운 표현, 감정 등이 묻어나오기 때문에 알아야 하는 것이지

단순히 시험 잘보기 위해서가 아닙니다.

 

 

will : 말하는 시점에서 무엇을 하기로 결심할 때, 말하는 시점의 자발적 의지, 추측, 단순미래에 사용합니다.
My suitcase is too heavy. (내 가방 너무 무거워)라고 말을 하자 아들이 I'll carry it for you. (제가 들어드리죠)
I'll call you this evening, OK? (오늘 저녁에 전화할께, 알았지?)  OK. Goodbye. (오케이, 잘가)
Will you go there alone? (그곳에 혼자 갈거야?)
Will you pass me the sugar? (설탕 좀 건네줄래?)
Will you have some tea? (차 좀 마실래?)

I think... I don't think... 등과 사용되어 추측에 사용
I think it'll rain tomorrow. (내일 비가 올 거 같아)
I don't think I'll go out tonight. I'm too tired. (오늘밤에 못나갈거 같아. 너무 피곤하거든)

자발적 의지
She will herself to fall asleep. (그녀는 억지로 잠을 청했다)
I will travel anywhere. (아무데로나 여행해야겠다)
I will kill you. (널 죽이겠다)
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella just in case. (비가 올거 같진 않지만, 혹시 모르니까 우산 가져갈래)
   * just in case 는 가능성이 희박한 경우에 사용

단순미래
I will be twenty next year. (나 내년에 스무살 될 거야 = 나 내년엔 스무살이야)
I shall be fifty next year. (난 내년에 50세가 된다)

이미 하기로 예정되어 있거나 결정한 일에 대해서는 will 을 사용하지 않습니다.
Dennis와 Mina 가 극장앞에서 줄을 서서 기다리면서 서로 대화하는 말이
"줄이 너무 긴데? (This is a very long line!)" "걱정마, 들어갈거야 (Don't worry. We'll get in.)"
들어가겠다는 의지의 표현이 아니라 들어가게 될 것이라는 미래를 예측하는 말입니다.

아침에 신문을 보면서 "오늘 저녁에 TV봐야지" 라고 할 때는 be going to 를 사용합니다. (예정된 계획이나 결심)
I'm going to watch TV tonight. (오늘 저녁에 TV봐야지)
What are you going to wear to the party tonight? (오늘밤 파티에 뭐입고 갈거야?)
What are you doing this weekend? (이번 주말에 뭐할거야?)

지금 상황으로 보아 어떤 일이 일어날 것이 분명할 때에도 be going to 를 사용합니다.
Look at those dark clouds! It's going to rain soon. (먹구름 좀 봐! 곧 비가 오겠는걸)
Look at the sky! It's going to rain tonight. (하늘 좀 봐! 오늘 저녁에 비가 오겠는걸)
I feel awful. I think I'm going to be sick. (몸상태가 안좋아. 아플려나 봐)
We were going to fly to Pusan, but then we decided to drive instead.
(우린 부산에 비행기 타고 가려고 했었는데, 대신 차로 가기로 했어)
과거형으로 쓰인 was going to 는 "하려고 했었는데 (실제는 하지 않았다)" 라는 의미입니다.

Shall I ...?   Shall we ... ?  : 주로 무엇인가를 제안하거나 제공하면서 상대방의 의견을 물어볼 때 사용합니다.
Where shall we have lunch? (우리 어디서 점심 먹을까?)
Shall I bring you some water? (물 좀 가져다 줄까?)
What shall I do? (난 어떻게 하지?)
Shall we have dinner together? (같이 저녁 식사할까?)
Shall we have another game? (한 게임 더 할까?)
Shall we go to the movies tonight? (오늘밤 영화 보러 갈까?)
What time shall we meet? (우리 몇시에 만날까?) How about six? (6시 어때?)
What time shall we make it? (우리 몇시에 만날까?)
You shall die. (널 죽이겠다)


조동사 will 과 shall 에 대해 알아봤습니다.

블로그 이미지

Link2Me

,
728x90

정관사 the, 부정관사 a/an, 무관사

 


우라나라 사람들이 관사 사용을 가장 어려워 하죠.

앞으로는 관사 사용하는 거 어려워 하지 마세요..


관사에는 부정관사, 정관사, 무관사 3가지 경우가 있습니다.

정관사는 말 그대로 범위가 한정되어 있다는 것이고

부정관사는 같은 종류의 것 하나 라는 의미로 상대방은 모르는 것에 대해 얘기할 때 사용 

a = indefinite article (not a specific object, one of a number of the same objects) with consonants

an = indefinite article (not a specific object, one of a number of the same objects) with vowels (a,e,i,o,u)

"A" (or "an") is used to talk about things which are not specific. These are usually things that haven't been mentioned before or that the listener is unfamiliar with.

I work in a factory. (나는 공장에서 일해) 

MiMi wants to see a movie. (미미는 영화 한편 보고 싶어해) 

 

the = definite article (a specific object that both the person speaking and the listener know) 

정관사 the 는 "말하는 사람과 듣는 상대방이 서로 알고 있을 때" 씁니다.  

서로간에 알고 있다는 조건 상황이 언제 발생하는지를 알아보면 되겠군요.

 

The first time you speak of something use “a or an”, the next time you repeat that object use “the”.

** 앞에서 나온 명사(사람/사물/동물)가 다시 반복될 때 사용 **

I have a dog. (난 개 한마리를 키워)  → 말하는 사람은 알고 있는 개, 듣는 상대방은 처음 들어서 어떤 개인지 모름 

The dog is really cute. (그 개는 정말 귀여워) →앞에서 언급했던 '그 개' 라는 걸 이제 듣는 상대방도 압니다. 서로 간에 알고 있죠.

 

When both the speaker and listener know what is being talked about, even if it has not been mentioned before.

** 말하는 사람이 뭘 말하는지 듣는 상대방도 알고 있을 때 **

Can you close the window? (창문 좀 닫아줄래요?) 

Where's the bathroom? (화장실이 어디죠?)

It's on the first floor. (1층에 있어요)

Where is the John? 이라고 물어보면 존이 어디에 있나고 물어보니 좀 뜬금없죠?

여기서 왜 the John 이라고 했을까요? 정관사 the 는 나도 알고 상대방도 아는 거라고 했는데 그 John 이라니???

이 말은 "남자 화장실이 어디죠?" 라는 말입니다.

그렇다면 여자 화장실이 어디인지 물어볼 때는 Where is the Jane? 이라고 합니다.

일반적으로는 Where can I wash my hands? 라고 한답니다.

 

the sun, the moon, the world, the sky 등은 오직 하나만 존재하는 사물 이죠. 나도 알고 여러분도 알고 있음   

Look at the sun. (태양을 봐봐) 

 

time 은 셀수가 없는데 세분화하여 명확하게 구분하고자 할 때 the를 붙여요.

하루를 기준으로 아침에(in the morning), 오후에(in the afternoon), 저녁에(in the evening)

과거(the past), 현재(the present), 미래(the future)  

 

장소(places), 교통(transport), 식사(meals) 등 본래 목적을 의미하는 경우에는 the를 쓰지 않음.

go to work (일하러 가다)/start work / finish work  What time do you usually finish work? (보통 몇시에 일 끝나?)  

go to school (공부하러 가다)  I go to school. (난 공부하러 학교에 간다) 

go to class (수업 받으러 가다)  

go to college (대학에 가다)  

(be) in prison/jail (투옥되다, 감방에 가다) Why is he in prison? (왜 그사람이 투옥됐지?) 

go to bed (잠자러 가다) I'm tired. I'm going to bed. (피곤하다. 자러가야겠다) 

go home (집에 가다)  I'm tired. I'm going home. (피곤해. 집에 가는 중이야) 

go to hospital (병원에 입원하다)  

go to church(예배 드리러 가다)  Do you go to church? (너 교회 다녀?)  

have breakfast (아침식사를 하다)  What did you have for breakfast? (언제 아침식사 하셨나요?) 

have lunch (점심식사를 하다)  We had lunch in a fine restaurant. (우린 고급식당에서 점심 먹었어) 

have dinner (저녁식사를 하다) What time is dinner? ( 저녁은 몇시에 먹어?) 

by car (차로), by bus(버스로), by taxi(택시로)  He comes to work by taxi. (그는 택시로 출근해)

by plane (비행기로) 

블로그 이미지

Link2Me

,
728x90

영어 시제만 떠올리면 머리가 지끈지끈 거려서 정리를 한번 해봤습니다

 

영어에서 시제를 표현할 때 동사의 현재형, 과거형 그리고 조동사 + 동사의 원형으로 표현한다.
미래를 표현하는 동사는 없기 때문에 조동사를 이용해서 표현한다.


단순 현재
과거에도 그랬고 현재에도 그렇고 앞으로도 그럴 것 같은 것에는 현재 시제를 사용한다.
- 변하지 않은 진리, 일반적인 사실, 반복적인 행동이나 습관
- 시간표 등에 의해 확정된 미래
- 시간 ˙조건의 부사절
The Moon goes around the Earth. (달은 지구 주위를 돈다.)
I take a shower every morning. (난 매일 아침 사워해)
The flight to New York departs at 10:00. (뉴욕행 비행기는 10시에 출발한다.)
The shop opens 10 o'clock in the morning. (그 가게는 10시에 문을 연다.)
If I am there tomorrow, I'll call you. (내일 거기 가면 전화할게)

단순 미래
- 말하는 사람의 의지 또는 말하는 순간에 결정된 일을 표현할 때 조동사 will을 쓴다
- 아직 일어나지 않은 미래의 일을 예측할 때
- 근거가 있거나 미리 계획된 일정을 나타낼 때 주로 be going to 를 쓴다.
   ex) 아침에 신문 방송표를 보면서 "오늘 저녁에 드라마 봐야지" 하는 것은 계획을 하는 것이므로

         will이 아닌 be going to 사용
I will go to Europe next month. (나 다음달에 유럽에 갈거야)
I will buy a smart-phone tomorrow. (나 내일 스마트폰 살거야)
What are you going to do this weekend? (이번 주말에 뭐할거야?) 


단순 과거
과거 어느 한 시점에서 벌어진 일은 단순과거
- 과거에 발생했던 사건이나 행위
- 과거에 있었던 역사적 사실
- 과거 시제와 함께 쓰이는 특정 어구
Dennis visited his grandmother yesterday. (데니스는 어제 할머니를 방문했다.)
Leonardo da Vinci painted the Mona Lisa.  (레오나르도 다빈치는 모나리자를 그렸다.)
You ate a lot last night. (너 지난밤에 과식했어)

현재완료
- 어느 특정한 과거 시점에서 시작된 동작이나 상태현재까지 영향을 미칠 때

   ** 상태를 나타내는 be, became, stay 등 상태동사는 계속의 의미를 포함하고 있다는 걸 알아야 한다.
- 언제인지 꼭 집어 말할 수 없는 ever, never, before, once 등과 쓰여 경험을 나타낸다
- just, already, yet 등과 함께 쓰여 완료를 나타낸다.
- since, for, how long 등과 함께 쓰여 계속의 뜻을 나타낸다.

 

I've never been to Europe. (나 한번도 가본적이 없어, 유럽에  --> 난 한번도 유럽에 가 본 적이 없어)
I have been to Europe. (나 가본 적 있어, 유럽에 --> 나 유럽 가본 적 있어.)
She has gone to New York. (그녀는 뉴욕에 가 있어.)
Have you ever played golf? (골프 쳐봤어?)
Have you had breakfast already? (벌써 아침 먹은거야?)
I had breakfast two hours ago. (나 아침 먹었어, 두시간전에  --> 두시간 전에 먹었어)
I have just finished my work. (일을 막 다 끝냈어)
I've just had lunch. (방금 점심 먹었어)
They've just arrived. (걔들 방금 도착했어)
I've lost my watch. 시계를 잃어버렸어. (그래서 지금 시계가 없다)
Have you seen MiMi recently? (미미를 본 적 있니, 최근에?  --> 최근에 미미를 본 적 있니?) 
I haven't seen her for about a month. (걔 못봤어, 약 한달동안)
How long have you lived here? (여기서 얼마나 살았어?)
Where have you been all this time? (지금까지 어디 있었어?)

** last year, yesterday, three years ago 등 시간 부사구는 현재완료와 사용될 수 없다.

과거완료
과거 시제 없이 과거완료 시제만 달랑 나올 수는 없다

When she got to the station, the train had left already.  그녀가 역까지 갔을 땐, 기차는 이미 떠나고 없었다
She had played tennis a little before she moved to New York last year.
그녀는 잠깐 테니스를 쳐오다가 뉴욕으로 이사갔다. 작년에


미래완료
미래완료는 미래 어느 시점을 가정하고 그 시점에 이루어졌을 거라는 계획이나 상상이다. 왜? 아직 미래는 오지 않았으니까
위의 그래프를 보면서 의미를 연상해보면 쉽게 알 수 있을 겁니다. 과거부터 죽 해온 일이 미래 특정시점에 어떻게 될 것이라는 것이죠.
He will have studied English for 10 years next month. (그는 다음달이면 영어공부한지 10년 될거야.)
I will have been three times if I go to London this winter. (나 3번 가보게 될거야, 런던에 가게 되면, 이번 겨울에)
  ** 단순한 문장 2개가 연결된 형태  

우리말은 미주알 고주알 다 말하고 나서 결론을 이래 라고 하니까 끝까지 들어봐야 알지만
영어는 결론부터 명쾌하게 말하고 이유를 설명하는 어순 구조라는 걸 다시 한번 명심하자.
여기에 동사 미래를 표현할 수 없으니까 조동사 will 을 앞에 붙여 미래 표현을 해준 것임


블로그 이미지

Link2Me

,