자막 한글화 하는 프로그램을 몇가지 사용해보고 나서 제가 아는 사용법을 소개합니다.
자막 프로그램은 Subtitle Edit, 한방에 3.31, SMISyncW, Subtilte Workshop 2.51, KeySubSync 등 아주 많더군요
전문적으로 자막을 만드는 영상번역가 분들이 사용하는 건 또다른 거 같더라구요..
ATS Script 라는 무료 프로그램과 유료 프로그램인 미디어 트랜스 2.0, 3.0이 있다는 걸 인터넷을 검색하고 자막 편집 프로그램에 대한 조사가 월등히 늘어서 알게되었습니다.
http://ats.iandt.tv/ 에 가서면 이 프로그램을 다운로드 받을 수 있습니다. 그리고 설명은 http://scriptway.tistory.com/ 에 많이 되어 있는거 같습니다
ATS Scriptway 자막툴은 smi 파일을 읽어들이는 기능이 없습니다. (읽어들이지 못하도록 일부러 만들어놓은 거 같아요)
ATS Scriptway 자막툴은 타임코드와 자막텍스트를 서로 분리하여 읽어들일 수는 있도록 되어 있더군요.
제가 굳이 이걸 쓸 이유가 없어서 전 한두번 시도만 해보다가 말았습니다.
전문 영상번역가분이랑 SE(Subtitle Edit)에서 번역한 걸 ATS Scriptway 에서 인식하도록 하는 기능을 SE 개발자에게 요구해서 개발되었습니다.
자막 프로그램은 아니지만 자막번역하는데 사용되는 것으로 Notepad, EditPlus 등과 같은 에디터도 사용됩니다.
한방에 3.31은 장점은 싱크 조정하기 엄청 편하고 몇가지 장점 등이 있습니다.
단점은 번역하고 나서 한줄 한줄 등록을 해주어야 하므로 시간도 많이 걸리고
번역한 후 영문과 비교하여 앞뒤 문맥파악하면서 수정하기에는 좀 안좋은 것 같아요.
초반에 나온 자막툴이라 정말 많은 분들이 이걸 사용하는 걸로 알고 있습니다.
국내에서 만든 자막툴이라 smi 를 기본 지원합니다. smi 는 국내에서만 거의 이용하고 외국에서는 srt 를 주로 이용합니다. 참고적으로 알아두세요..
SMISyncW 플그램은 싱크 맞추기 좋고, 프레임율 변환 등이 아주 좋습니다. (이건 29.97 fps 를 제대로 변환하지 못하는 증상이 있어요)
전 사용하기 불편해서 주로 싱크를 맞춰보는 용도로만 사용해봤답니다.
싱크 맞추는 거 배우는 단계에서 사용해본게 전부랍니다.
영문자막과 한글자막(번역자막)을 동시에 보면서 번역하는 건 Subtitle Edit, KeySubSync가 좋습니다.
일명 미드번역가들은 키보드만으로 싱크도 조절해가면서 자막작업을 하신다고 하는데
이분들은 주로 KeySubSync 자막툴을 이용한다고 하네요.
SE 자막툴은 DVD 자막인 sub/idx 자막을 읽어들이는데 아주 탁월한 성능을 자랑하죠.
영문자막, 번역자막 동시에 보면서 작업하는 장점도 있는데 다른 좋은 기능들도 참 많아요.
단점도 물론 있구요.. 아직 개선시킬 사항도 있습니다.
특히 우리나라에서만 주로 이용하는 smi 자막의 경우에는 개선시킬 부분이 좀 있답니다.
제가 영어가 짧아서 개선을 시켜달라고 하기에는 부족하고, 개발자 친구가 전세계 사람들이랑 상대를 하다보니 후원금을 줘야 신속하게 개선해주고 그러는 거 같다러구요.
저도 제가 필요한 기능은 후원금 좀 주고 개발해달라고 해서 개발해줘서 유용하게 잘 활용있답니다.
SE 자막툴 최신버전 받는곳 : http://www.nikse.dk/subtitleedit/
어떤 자막툴를 이용하시건 그냥 본인이 편하신 걸 이용하시면 됩니다.
고수는 굳이 자막 프로그램 좋다 나쁘다 따지지 않고 한다죠 ㅎㅎㅎ
그리고 알아두셔야 할 사항은 자막툴은 동영상플레이어 기능이 기본적으로 내장되어 있지 않습니다.
따라서 통합코덱을 설치해줘야만 자막툴에서 동영상을 인식합니다.
통합코덱도 계속 버전업이 이뤄지고 있으니 항상 최신버전으로 업데이트를 해주는게 필요합니다.
고화질도 잘 인식을 하느냐 못하느냐는 순전히 통합코덱에 달려 있습니다.
최신버전 통합코덱인 Z통합코덱이나 스타코덱중에서 고화질인 mkv도 잘 인식하는 걸루다가 설치하시면 됩니다.
통합코덱 설치하시면서 주의하실 점은 무조건 다음 다음 누르지 마시고 불필요한 체크하는 건 선택하지 마시고 설치하시면 됩니다
Z통합코덱 설치법에 대한 설명은 http://link2me.tistory.com/7 게시물을 읽어보세요.
'자막 다루기 > 자막툴-SE' 카테고리의 다른 글
Subtitle Edit 자막툴 구하는 곳 (4) | 2014.03.01 |
---|---|
노래가사 편집(SE 자막툴 이용) (2) | 2014.02.12 |
자막 글꼴/색상 변경하는 방법 (3) | 2014.01.29 |
SE 자막툴에서 duration 에 빨간색(경고) 나오는 거 없애기 (0) | 2013.06.11 |
SE에서 통합자막 인식 문제 (0) | 2013.06.11 |